English below
Rzadko kiedy odwiedza nas ktoś, kto naprawdę umie robić zdjęcia (Justyna Grabowska czy Piotr Grabowski niewątpliwie potrafią, ale jak już są, to zasuwają na Wschodniej, nie mając czasu na robienie zdjęć nawet telefonem, a co dopiero aparatem), a taką osobą jest niewątpliwie Marta Bogdanowicz, dokumentująca uliczny antypis od lat. Marta wpadła na Wschodnią i obserowowała z aparatem przyjazd jednego z autobusów ewakuacyjnych Rubikusa. Obiecuje, że to nie ostatni raz. Na razie za jej zgodą publikujemy zdjęcia z jej pierwszego pobytu na Wschodniej. Zdjęcia pokazujące przede wszystkim ludzi. Bo “uchodźcy” to ludzie, a nie słowo w gazecie czy na pasku w telewizorze. Poznajcie ludzi, którzy do nas przyjeżdżają, uciekając przed wojną i rosyjską okupacją. Ludzi, dla których nie ma już Warszawie ani żadnych posiłków, ani opieki medycznej.
It’s rare to get a visit from someone who really knows how to take pictures (Justyna Grabowska or Piotr Grabowski undoubtedly can, but when they are, they amble along the transit site, with no time to take pictures even with a phone, let alone a camera), and such a person is undoubtedly Marta Bogdanowicz, who has been documenting street anti-PiS for years. Marta dropped by on and observed with her camera the arrival of one of Rubikus’ evacuation buses. She promises it won’t be the last time. For now, with her permission, we are publishing photos from her first visit to the transit site. Photos showing, above all, people. Because “refugees” are people, not a word in a newspaper or on a TV strip. Meet the people who come to us, fleeing war and Russian occupation. People for whom Warsaw no longer has any meals or medical care.
Na Wschodnią dociera ich teraz przynajmniej 2000 osób miesięcznie.
2000 people per month arrive at the Transit Site at the East Railway Station in Warsaw.
Tylko dzięki Waszym wpłatom możemy pomagać dalej. Międzynarodowa relokacja uchodźców odbywa się jedynie siłami NGO-sów pozbawonych instytucjonalnego wsparcia.
We can keep operating only thanks to your contributions. International refugee relocation is done souly by NGOs lacking comprehensive institutional support. Our fundraising link is listed below.
Relokacja międzynarodowa uchodźców/international relocation of refugees Asymetryści/ Ogólnopolski Strajk Kobiet/ TPU – Towarzystwo Przyjaciół Ukrainy in the NRC – Norwegian Refugee Council at East Railway Station in Warsaw.
Każda wasza wpłata ratuje życie ludzi i zwierząt – ofiar rosyjskiej napaści na Ukrainę/ Each of your contributions saves the lives of people and animals – victims of the Russian assault on Ukraine.
Numer konta bankowego fundacji Asymetryści/ Asymmetrists Foundation bank account number:
PLN
13 1140 2004 0000 3302 8076 9295
EUR
IBAN PL73 1140 2004 0000 3612 1816 2973
lub/or: